Wednesday

illuminations

When the world is reduced to a single dark wood
for our four eyes' astonishment,-- a beach for two
faithful children,-- a musical house
for one pure sympathy,-- I shall find you.

Should there be here below
but a single old man, handsome
and calm in the midst
of incredible luxury, I shall be at your feet.

Should I have realized all your memories,--
should I be the one who can bind you
hand and foot,-- I shall strangle you. *






*Quand le monde sera réduit en un seul bois noir

pour nos quatre yeux étonnés, — en une plage pour deux enfants fidèles, —

en une maison musicale pour notre claire sympathie, —

je vous trouverai.

Qu’il n’y ait ici-bas qu’un vieillard seul, calme et beau,

entouré d’un « luxe inouï », — et je suis à vos genoux.

Que j’aie réalisé tous vos souvenirs, — que je sois celle qui

sais vous garrotter, — je vous étoufferai.

No comments: